“CHERI E”

昨夜は しょうもない更新だったね
もっと書くことあるでしょう・・・。


昨日のどヤ!は 半分寝てて
僕の唇プルシェンコ』で 目が覚めた

プルシェンコって ブブカ?
そのままを 携帯からUP


ENDLICHERI☆ENDLICHERI LIVE TOUR 2010

CHERI E

この E にはなんやら意味があるらしい。。。
フランス語にcherie=「大事な人、愛しい人」の意味があるらしい。
もちろん Twitterで教えていただいた知識です。
(ホントにそれなのかは定かじゃないですけど)

私自身は “CHERI E”を見たとき
特に 意味とか なんで E だけ離れてる?とか
考えなかったけど

ほんとに ファンってすばらしい~
どんな事にも 突っ込んで調べて
『なるほろ~』って みんなで納得しちゃう



大事な人、愛しい人

そんな文字を見ていたら
『ずっと 愛してる』 を思い出した
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
07 09
最近の記事
KANZAI PEOPLE

KinKi Blog りんく

ぶろぐりすと
フリーエリア
メールフォーム
皆様ありがとう~
月別アーカイブ
グリムス
RSSフィード
カテゴリー
QRコード
QR